Noticias

¡Por primera vez! Los Simpson elige a actor de doblaje sordo y uso de lenguaje de señas

Los Simpson harán historia al incluir a un actor de doblaje sordo para un capítulo, quien encarnará al hijo del fallecido Encías Sangrantes.

Los Simpson Actor Sordo
Créditos: Disney

A lo largo de sus más de 30 años, Los Simpson aún tiene formas de narración que no ha explorado, como lo son los actores de doblaje sordos, sin embargo, por primera vez en su historia, contrataron a uno que encarnará a un personaje como tal en uno de sus episodios.

¡El hijo de Encías Sangrantes! Los Simpson incluye a actor sordo para nuevo capítulo

Según indicó Variety, por primera vez, el próximo episodio del 10 de abril de Los Simpson, será el primero en incluir el lenguaje de señas americano (ASL), esto bajo la interpretación de John Autry II.

Los Simpson Actor Sordo
John Autry II

El capítulo se titula El Sonido de las Encías Sangrantes, y sigue a Lisa Simpson conociendo a Monk, el hijo sordo del difunto músico de jazz Bleeding Gums Murphy.

Murphy apareció por primera vez en el capítulo de la temporada 6, La Depresión de Lisa, y murió esa misma temporada en Alrededor de Springfield.

Los Simpson Actor Sordo
Créditos: Disney

En El Sonido de Encías Sangrantes, su hijo Monk espera recibir un implante cloclear. Pero el entusiasmo de Lisa por ayudarlo no parece ser muy útil.

El guion estuvo a cargo de Loni Steele Sosthand, quien se unió al equipo de escritores de Los Simpson en 2020.

Soy mestiza; El Black and Jazz de mi padre era importante en nuestra casa”, comenzó a decir.

“Crecimos en los suburbios, y fue una forma de que mi papá incorporara ese aspecto de nuestra cultura. Pero cuando pienso en música, también pienso en mi hermano, que nació sordo". Añade.

Los Simpson Actor Sordo
Loni Steele Sosthand - Guionista de Los Simpson

"Cuando hablábamos de este personaje de Encías Sangrantes en nuestras lluvias de ideas iniciales, pensamos, ¿No sería genial si Lisa descubre este otro lado de su vida?. Eso lo llevó a tener un hijo, y luego basamos ese personaje al menos un poco en mi hermano. Y la historia creció a partir de ahí”.

Sin embargo, la integración del lenguaje de señas en la serie fue un desafío para Los Simpson. Ya que, según dijo al medio, los personajes solo tienen cuatro dedos: “Eso fue un poco complicado, especialmente porque lo único que estamos traduciendo es Shakespeare. Pero creo que lo logramos".